Полная версия этой страницы: Русский или эстонский сад? плюсы и минусы
Форум Эстонии > Семья, дети > Детский мир, младшая группа
Luuna
Незнаю как быть, сейчас такая ситуация в стране, и вот задумалась, у меня есть возможность получить место в эстонской группе или продолжать водить ребенка в русскую группу? Моей дочке сейчас 2,6 года. Посоветуйте, как мне быть? unknw.gif еще нюанс я говорю на эстонском, но на среднем уровне, папа эстонский вообще не знает. unsure.gif
kosska
моей дочке в феврале 3 года, вожу ее в русский садик.Сама говорю по эстонски довольно сносно, но никогда не перевела бы дочку в эстонский садик. Просто по той причине, что она еще на родном языке говорит плохо. Но уже сейчас у них появилось в группе занятие "учим эстонский при помощи песенек". и никто меня непереубедит в обратном - выучи родной язык, потом учи второй, третий, четвертый.....
p/s/явацавуиывививсиьаекирытфв\мчи всч вчя вчмя ы - вам письмо от моей дочки tongue.gif biggrin.gif
adelina
Моя сестра ходила в эстонский садик и в школу эстонскую,сейчас она свободно разговаривает на двух языках,но писать по русски грамотно не умеет.А когда моего брата отдали в эстонский садик,он ни то что по эстонски,он по русски перестал разговаривать...Думаю что это всё очень индивидуально,но лично я бы лучше свою дочку отдала в эстонский садик,только туда не попастьsad.gif
Teddy
Luuna, При такой ситуации в стране нужно думать об усилинном изучении международных языков ( английский, немецкий).

Тут вам посоветовать особо ничего не могут, каждый родитель выбирает сам. Понятное дело, что эст.сад первое время стресс для ребенка, потом привыкнет, начнет говорить... Я своего отдам только в русскую группу, сама и муж говорим на эстонском свободно (и выучили его не в саду), но сами то мы русские люди и коль уж есть у нас такая возможность выбирать язык общения с моим ребенком в садике, то я хочу чтобы он (язык) был родным.
Эгоистка
я за русские сады и школы (хотя бы начальные)...но каждый родитель решает сам. А что сейчас за ситуация в стране особенная? Вроде ничего не поменялось, а если вы о кризисе, то надо ребенка не в эстонскую группу переводить, а как минимум в английскую biggrin.gif
кстати, у хороших знакомых девочка ходит в эст. сад и по-русски вообще не говорит, не хочет, просто отвечает r22gi eesti keeles....для меня это кошмар, честно
тётя Люда
согласна, английский очень нужен сейчас, с ним не пропадёшь ни в какой стране. Была бы английская группа в нашем дет. саду - отдала бы ребенка туда.
Отдала ребенка в эст. дет. сад, когда сама плохо говорю на эстонском. Взяли нас обычно, по очереди. Никаких взяток я не давала. Дет. сад находится в 2 шагах от дома. Ребенок ходит туда с 1,9 года. Знаете, именно стресса из-за языкового общения я не заметила в ней. Она у меня как была болтушка, так и осталась, даже если заметила, что в саду говорят с ней не на русском языке, она в этом возрасте всё схватывает на ходу и повторяет. правда из-за болезней мы редко сейчас посещаем сад. Но некоторые вещи она уже хорошо говорит на эстонском языке. На русском очень чётко говорит уже пословицы, как "шла Саша по шоссе и сосала сушку" и это ей сейчас всего лишь 2 года и 1 месяц.
Стресс от чужого языкового погружения - это во первых у родителей, ну никак не у ребенка. Вы свои страхи примеряете на ребенка. Так нельзя делать. Ребенок - это индивидуальная личность - вы хоть с этим со мной согласитесь в этом? Так вот потому что, ребенок индивидуальная личность - она и смотрит на мир сквозь призму своих мыслей и своего настроя. А вот настрой ребенка зависит от вашего подхода и вашего настроя. Если вы боитесь отдавать ребенка в эст. дет. сад - то конечно так не нужно делать, потому что ребенок будет чувствовать ваш страх на интуитивном уровне и чувствовать, что это плохо, а значит ему там тоже будет плохо. а если вы отдали туда и думаете, что всё будет хорошо, значит вы не переживаете и действительно ребенок не будет зацикливаться на этом. У меня ходит дочка в эст. дет. сад, у неё вылетают выражения аж на 3 языках, один из них еще от родственников - научили её уже некоторым фразам. и она не отделяет эти языки. Она просто говорит всё, что запомнила, а в саду мне сказали, что она говорит без акцента и очень чётко повторяет.

здесь есть отдельная тема , про которой уже много что обсуждалось - русский ребенок в эст. садике
http://privet.ee/index.php?showtopic=2...t=0&start=0
favola
тут от родителей зависит
Если ребенок вообще отказывается говорить по-русски, как описала случай Эгоистка думаю тут дело не в садике, а в родителях. Где-то что-то упустили.
Каждый случай и ребенок индивидуальный. Я отдала в эст. За пол-года ни разу не пожалела. Стресса не было вообще, в сад как на праздник. В разговоре сейчас выбирает слова которые ей проще. Например мячик или pall - конечно pall, а вот черепаха или kilpkonn - конечно просто "паха". Замечаю, что понимать стала на двух языках, в саду если воспитательница просит что-то сделать, бежит первая выполнять. Дома я с ней по-русски говорю, муж 75% на русском 25% на эст.

А конкретней по теме, если беспокоит, что

Цитата
я говорю на эстонском, но на среднем уровне, папа эстонский вообще не знает.

а кто забирать и отводить станет ребенка? если только муж, то наверно с этим сложнее, а если нет, или изредка, то вообще в этом проблемы не вижу
Цитата
сейчас она свободно разговаривает на двух языках,но писать по русски грамотно не умеет

далеко ходить не надо, у пол-форума орфография страдает, хоть и называю себя "русофобами",
У меня муж безобразно пишет, но свободно и без акцента говорит на обоих языках, я бы, например, свою пятерку по русскому с радостью променяла на то, чтоб говорить без акцента blush.gif
Эгоистка
выбор сада - это такой индивидуальный вопрос, что советовать что-то бессмысленно, каждый решает сам. Можно много историй рассказать и про эст., и про рус. сады. А акцент мне не мешает wink.gif
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.